サムネイルをクリックまたはタップすると、写真が拡大表示されます。
Nhấp hoặc chạm vào hình thu nhỏ để phóng to ảnh.
Click or tap a thumbnail to enlarge the photo.
Bức ảnh chụp một khung cảnh nông thôn ở Việt Nam vào ngày 22 tháng 9 năm 1992. Ở trung tâm là một con đường nhựa uốn lượn. Bên phải đường có một biển báo giao thông màu xanh đã cũ, trên đó có ghi: 'KIM LIÊN 8Km' và 'ĐƯỜNG 12.9', cùng với một mũi tên chỉ rẽ trái. Điều này cho thấy địa điểm này có thể ở tỉnh Nghệ An, trên đường đến khu di tích Kim Liên.。Hai bên đường là những cánh đồng dường như bị ngập nước. Xa xa phía sau là những ngôi nhà mái ngói đơn sơ và những hàng cây xanh. Một vài cột điện bê tông kiểu cũ đặc trưng của thời kỳ này đứng sừng sững giữa khung cảnh. Ở phía bên trái, một người dân đang đi xe đạp. Phần tiền cảnh gần nhất của bức ảnh cho thấy một phần chiếc mũ lưỡi trai, trên đó có con số '92 9 22' được dập nổi, có lẽ là từ chức năng in ngày của máy ảnh. Toàn bộ khung cảnh mang đậm nét đặc trưng của vùng quê Việt Nam vào đầu thập niên 90.
この写真は1992年9月22日にベトナムの農村風景を撮影したものです。中央には、曲がりくねったアスファルトの道があります。道の右側には古い青い交通標識があり、そこには「KIM LIÊN 8Km」と「ĐƯỜNG 12.9」と書かれ、左折を示す矢印が付いています。これは、この場所がゲアン省にあり、キムリエン遺跡地区へ向かう途中であることを示唆しているのかもしれません。遠く後方には、簡素な瓦屋根の家々と緑の並木が見えます。この時代に特徴的な古いスタイルのコンクリート製電柱が数本、風景の中にそびえ立っています。左側では、地元の人一人が自転車に乗っています。写真の一番手前の前景には、野球帽の一部が写っており、そこには「92 9 22」という数字が浮き彫りにされていますが、これはおそらくカメラの日付印刷機能によるものでしょう。風景全体が、90年代初頭のベトナムの田舎の典型的な特徴を色濃く帯びています
Bối cảnh là một khu dân cư ở Việt Nam vào năm 1992, có thể là ở khu vực ngoại ô hoặc một thị trấn. Nổi bật nhất là một dãy nhà tập thể cũ kỹ, nhiều tầng, sơn màu vàng đã phai, với quần áo phơi trên ban công. Phía trước tòa nhà là một khu chợ cóc (chợ tạm) được dựng lên bằng các gian hàng lợp mái tôn và bạt đơn sơ. Nhiều người dân đang tụ tập tại chợ, có vẻ như đang mua bán hàng hóa hàng ngày. Con đường phía trước lầy lội, có nhiều vũng nước lớn, phản chiếu hình ảnh của các tòa nhà. Bên trái có hai chiếc xe ba gác hoặc xe lam. Bên phải có một đống đất lớn, cho thấy có thể đang có hoạt động xây dựng hoặc san lấp mặt bằng. Một tòa nhà khác hiện đại hơn, sơn màu xanh nhạt, nằm ở phía bên phải. Có các cột điện và dây điện chằng chịt. Mặc dù có một số biển hiệu và áp phích trên tường, chúng quá mờ để có thể đọc được. Dấu thời gian trên ảnh ghi '22 19:40'.
背景は1992年のベトナムのある住宅地で、郊外地域またはある町である可能性があります。最も目立つのは、古びた多層階の集合住宅で、色褪せた黄色に塗られ、バルコニーには洗濯物が干されています。建物の前には、トタン屋根と簡素なシートで建てられた露店からなる露天市場(仮設市場)があります。多くの住民が市場に集まっており、日用品を売買しているようです。前の道はぬかるんでおり、大きな水たまりがたくさんあって、建物の姿を映しています。左側には2台の三輪トラックまたはラムがあります。右側には大きな土の山があり、建設活動または整地が行われている可能性があることを示しています。より近代的な、薄い青色に塗られた別の建物が右側にあります。電柱と絡み合った電線があります。壁にはいくつかの看板やポスターがありますが、それらはぼやけすぎていて読むことができません。写真上のタイムスタンプには「22 19:40」と記されています
Bức ảnh ghi lại một khung cảnh ngoài trời vào một ngày u ám. Đối tượng chính là một bức tường bê tông lớn, cao và uốn cong, có vẻ là tường bao của một khu di tích lịch sử như pháo đài hoặc nhà tù cũ. Bức tường đã cũ kỹ, phần trên có màu sẫm và phần dưới màu sáng hơn nhưng bị loang lổ do thời gian và thời tiết. Trên đỉnh tường có một cấu trúc trông giống như một chòi canh. Phía trước bức tường là một vùng nước tĩnh lặng, có thể là một con hào, mặt nước phản chiếu hình ảnh của bức tường và một cái cây lớn ở bên phải. Giữa tường và hào nước là một dải đất cỏ. Phía sau bức tường, có thể nhìn thấy một phần của một tòa nhà mái ngói. Khung cảnh vắng lặng, không có sự hiện diện hay hoạt động của con người. Không có chữ viết hay biển hiệu nào có thể đọc được.
写真は、ある曇りの日の屋外の風景を記録しています。主な被写体は、大きくて高く、湾曲したコンクリートの壁で、要塞や古い刑務所のような史跡の囲い壁のようです。壁は古びており、上部は暗い色で、下部はより明るい色ですが、時間と天候によってまだらになっています。壁の上には、見張り小屋のような構造物があります。壁の前には静かな水域があり、それは堀である可能性があり、水面には壁と右側にある大きな木の姿が映っています。壁と堀の間には、草地の帯があります。壁の後ろには、瓦屋根の建物の一部が見えます。風景は静まり返っており、人の存在や活動はありません。読み取れる文字や看板はありません
Bức ảnh chụp cảnh ven một con đường nhựa ở vùng nông thôn hoặc ngoại ô Việt Nam, được chụp vào ngày 22 tháng 9 năm 1992. Bên phải, một người đội nón lá đang đạp xe. Phía sau xe có chở một chiếc thúng lớn bằng tre đan và một chiếc túi treo ở ghi đông, có thể người này đang đi chợ hoặc vận chuyển hàng hóa. Bên trái con đường là một ao nước được phủ kín bởi bèo tây (lục bình). Phía sau ao là những ngôi nhà cấp bốn, trong đó có một ngôi nhà sơn vàng đã cũ kỹ, có vẻ là một cửa hàng. Trên ngôi nhà này có các biển hiệu nhưng chữ đã mờ và không thể đọc được. Phía trước cửa hàng có một mái hiên che bằng bạt màu xanh, bên dưới trông giống một khu chợ nhỏ hoặc quán ven đường. Khung cảnh còn có cây cối, cột điện và dây điện, phản ánh quang cảnh đặc trưng của Việt Nam vào đầu những năm 1990.
1992年9月22日に撮影された、ベトナムの農村部または郊外にあるアスファルト道路沿いの風景写真です。右側では、ノンラーをかぶった人が自転車をこいでいます。自転車の後ろには竹で編んだ大きなカゴを積んでおり、ハンドルにはカバンが掛けられています。この人は市場に行く途中か、商品を運んでいるのかもしれません。道路の左側は、ホテイアオイ(ルクビン)でびっしりと覆われた池です。池の後ろには平屋建ての家々があり、その中には古びた黄色い塗装の家が1軒あり、店のようです。この家には看板がありますが、文字はかすれていて読むことはできません。店の前には青いシートで覆われた軒があり、その下は小さな市場か道端の店のようです。風景には木々、電柱、電線もあり、1990年代初頭のベトナムの典型的な光景を反映しています
Bức ảnh chụp một khung cảnh nông thôn ở Việt Nam vào năm 1992.。**Chữ viết trên biển báo:**。Một tấm biển chỉ đường màu xanh, đã cũ và gỉ sét, được dựng bên vệ đường. Trên biển có ghi chữ trắng:。- Phía trên bên phải: "KIM LIÊN 8Km" kèm theo một mũi tên chỉ hướng rẽ phải.。- Phía dưới bên trái: "ĐƯỜNG 12.9" kèm theo một mũi tên chỉ hướng đi thẳng theo con đường trong ảnh.。**Mô tả cảnh vật và hoạt động:**。- **Địa điểm:** Đây là một con đường ở vùng nông thôn, có thể là ở tỉnh Nghệ An, vì biển báo chỉ đường đến Kim Liên. Con đường được trải nhựa.。- **Cảnh vật:** Bên cạnh con đường là một vùng đất rộng lớn bị ngập nước, trông giống như một cánh đồng lúa vào mùa đổ nước hoặc một cái ao, hồ lớn. Phía xa, bên kia mặt nước là một xóm làng với những ngôi nhà mái ngói và cây cối bao quanh. Dọc theo con đường có các cột điện bằng bê tông và dây điện, cho thấy cơ sở hạ tầng cơ bản của thời kỳ đó. Cây cối mọc rải rác hai bên đường.。- **Vật thể:** Nổi bật nhất là tấm biển chỉ đường đã được mô tả. Ở góc dưới tiền cảnh, có thể thấy một phần của một phương tiện thô sơ, có khả năng là một chiếc xe xích lô hoặc xe kéo tay, với phần ghế ngồi bằng gỗ và bánh xe có nan hoa.。- **Hoạt động:** Khung cảnh tĩnh lặng, không có người hay hoạt động nào đang diễn ra một cách rõ rệt. Bức ảnh ghi lại một khoảnh khắc yên bình của vùng nông thôn Việt Nam.
1992年にベトナムの農村風景を撮影した写真です。**標識の文字:**。青色で、古びて錆びついた道標が道端に立てられています。標識には白い文字で次のように書かれています:。- 右上:「KIM LIÊN 8Km」と右折を示す矢印。- 左下:「ĐƯỜNG 12.9」と写真の道に沿って直進する方向を示す矢印。**風景と活動の描写:**。- **場所:** これは農村地域の道路で、標識がキムリエンへの道を示していることから、おそらくゲアン省でしょう。道路は舗装されています。- **風景:** 道路の隣には広大な水没地があり、田植え前の水が張られた水田、あるいは大きな池や湖のように見えます。遠くの水面の向こうには、瓦屋根の家々と木々に囲まれた集落があります。道に沿ってコンクリート製の電柱と電線があり、当時の基本的なインフラを示しています。道路の両側には木が点在しています。- **物体:** 最も目立つのは、前述の道標です。前景の右下隅には、簡素な乗り物の一部が見えます。おそらくシクロか手押し車で、木製の座席とスポークのある車輪が付いています。- **活動:** 静かな風景で、はっきりと行われている人や活動はありません。この写真はベトナムの農村の平和な瞬間を記録しています
Bức ảnh được chụp từ góc nhìn bên trong một chiếc ô tô, ghi lại khung cảnh một con đường ở Việt Nam vào ngày 22 tháng 9 năm 1992, như được hiển thị trên đồng hồ kỹ thuật số ở táp lô xe. Đây là một con đường nhựa rộng, thẳng tắp, có lẽ là ở một thị trấn hoặc khu vực ngoại ô. Bầu trời có màu trắng đục, cho thấy thời tiết u ám hoặc nhiều mây. Hoạt động chính trên đường là giao thông đi lại. Rất nhiều người dân đang di chuyển bằng xe đạp, đây là phương tiện giao thông phổ biến nhất vào thời điểm đó. Ngoài ra còn có một vài chiếc xe xích lô hoặc xe ba gác. Một chiếc ô tô cũ màu trắng được nhìn thấy đang đỗ ở lề đường bên trái. Hai bên đường là những dãy nhà phố nhiều tầng bằng bê tông, xen kẽ với cây xanh. Dọc theo vỉa hè là các cột điện bằng gỗ và bê tông với hệ thống dây điện chằng chịt, và những cột đèn đường có cần vươn cong. Bên phải đường, dưới bóng cây, có một khu vực trông giống như một chợ nhỏ ven đường hoặc các quán hàng, với nhiều người đang tụ tập. Có một biển báo giao thông "Cấm rẽ trái" được cắm ở lề đường bên phải. Trên các tòa nhà có nhiều tấm biển quảng cáo nhưng chữ viết trên đó không thể đọc được do khoảng cách và chất lượng ảnh. Khung cảnh tổng thể phản ánh một ngày sinh hoạt và giao thông thường nhật ở một đô thị Việt Nam vào đầu những năm 1990.
写真は一台の自動車の内部からの視点で撮影されており、車のダッシュボードにあるデジタル時計に表示されているように、1992年9月22日のベトナムのある道路の風景を記録しています。これは広くてまっすぐな舗装道路で、おそらく町または郊外地域にあるのでしょう。空は乳白色で、曇りまたは雲の多い天気を示しています。道路上の主な活動は交通です。非常に多くの人々が自転車で移動しており、これは当時最も一般的な交通手段でした。その他に、数台のシクロや三輪車も見られます。一台の古い白色の自動車が左側の路肩に駐車しているのが見えます。道路の両側にはコンクリート製の多層階のタウンハウスが並び、緑の木々が点在しています。歩道に沿って、木製およびコンクリート製の電柱が立ち、電線が複雑に張り巡らされており、そして、アームが湾曲した街灯もあります。道路の右側、木陰の下には、小さな路上市場や屋台のような場所があり、多くの人々が集まっています。右側の路肩には「左折禁止」の交通標識が設置されています。建物には多くの広告看板がありますが、距離と画質のため、そこに書かれている文字は読み取れません。全体的な風景は、1990年代初頭のベトナムの都市における日常の生活と交通の一日を反映しています
Bức ảnh ghi lại một khung cảnh ở vùng ngoại ô hoặc nông thôn Việt Nam vào buổi chiều tối ngày 22 tháng 9 năm 1992. Ở trung tâm bức ảnh, một người phụ nữ mặc áo hồng đang đi xe đạp trên một con đường đất hoặc bờ cao. Phía sau người phụ nữ là các công trình xây dựng. Nổi bật là một tòa nhà lớn hai tầng, sơn màu vàng, có kiến trúc giống một nhà máy hoặc khu tập thể cũ từ thời bao cấp. Bên cạnh đó là một ngôi nhà cấp bốn nhỏ hơn với tường trắng, mái ngói và một bức tường gạch cũ. Phía trước là một bãi đất rộng, không bằng phẳng. Cảnh vật còn có các cột điện và dây điện, đặc trưng cho cơ sở hạ tầng thời kỳ đó. Bức ảnh có vẻ được chụp từ một phương tiện đang di chuyển, tạo ra sự mờ nhòe ở phần tiền cảnh. Dưới góc phải có dấu thời gian kỹ thuật số màu vàng "22 19:38".
この写真は1992年9月22日の夕方、ベトナムの郊外または農村の風景を記録したものです。写真の中央には、ピンクの服を着た女性が未舗装の道、あるいは高い土手の上を自転車で走っています。女性の後ろには建造物があります。目立っているのは、黄色に塗られた大きな2階建ての建物で、その建築様式は工場か、あるいはバオキャップ(配給)時代の古い集合住宅のようです。その隣には、白い壁、瓦屋根、そして古いレンガの壁を持つ、より小さな平屋建ての家があります。手前には、広く、平らではない空き地があります。風景には電柱と電線もあり、当時のインフラを特徴づけています。この写真は移動中の乗り物から撮影されたようで、前景部分にブレが生じています。右下には黄色いデジタルタイムスタンプで「22 19:38」とあります
Dấu ngày tháng được ghi trên ảnh là "'92 9 22". Bức ảnh chụp một khung cảnh nông thôn đặc trưng của Việt Nam. Địa điểm là một cánh đồng lúa rộng lớn, xanh mướt và bị ngập trong nước, có thể do mùa mưa. Ở phía trước là mặt nước phẳng lặng, phản chiếu hình ảnh của cây cối. Giữa cánh đồng có một hàng cây cọ và các lùm cây khác. Xa hơn về phía sau là những cột điện chạy dọc theo cánh đồng và một ngọn núi mờ ảo hiện ra ở đường chân trời. Bầu trời có màu trắng xám, không có nắng. Không có người hay hoạt động canh tác nào được nhìn thấy, chỉ có cảnh quan thiên nhiên yên tĩnh.
写真に記録されている日付は「'92 9 22」です。この写真はベトナムの典型的な田園風景を撮影したものです。場所は広大で青々とした水田で、雨季のためか水に浸かっています。手前には穏やかな水面があり、木々の姿を映しています。田んぼの真ん中には、ヤシの木やその他の木々が立ち並んでいます。さらに奥には、田んぼに沿って電柱が並び、地平線にはぼんやりとした山が見えます。空は白みがかった灰色で、日差しはありません。人や農作業の様子は見られず、静かな自然の風景だけが広がっています
Trong ảnh có dấu ngày tháng màu cam ở góc dưới bên phải ghi: '92 9 22.。Bức ảnh ghi lại một khung cảnh ở vùng nông thôn, có khả năng là một cánh đồng lúa bị ngập nước. Ở tiền cảnh là một phần của con đường đất và một bờ cỏ. Phần trung tâm và hậu cảnh của bức ảnh bị chiếm phần lớn bởi một vùng nước rộng lớn, phẳng lặng. Một số thảm thực vật, có thể là lúa hoặc cỏ, mọc lên từ mặt nước. Ở phía xa, có một hàng cây xanh và một vài cột điện chạy dọc theo đường chân trời. Bầu trời u ám, không có nắng. Cảnh tượng này gợi tả một vùng quê sau một trận mưa lớn hoặc trong mùa lũ, một hình ảnh đặc trưng cho vùng nông thôn Việt Nam vào thời điểm đó.
写真の右下隅に、オレンジ色の日付スタンプで「'92 9 22」と記されている。この写真は農村地域の光景を記録しており、水に浸かった水田である可能性がある。前景には、土の道の一部と草の生えた土手がある。写真の中央部と後景は、広大で静かな水域によって大部分が占められている。いくつかの植物、おそらく稲か草が、水面から生えている。遠くには、緑の木々の列と、地平線に沿って走るいくつかの電柱がある。空は曇っており、日差しはない。この光景は、大雨の後か洪水期の田舎を思い起こさせ、当時のベトナムの農村に特徴的なイメージである
Bức ảnh ghi lại quang cảnh đường phố ở một vùng quê hoặc thị trấn của Việt Nam vào ngày 22 tháng 9 năm 1992. Con đường được trải nhựa, hai bên là những ngôi nhà với kiến trúc đan xen giữa truyền thống và hiện đại. Nổi bật là một ngôi nhà cấp bốn sơn màu xanh lam với mái hiên, bên cạnh và phía sau là những ngôi nhà lợp ngói và một ngôi nhà tầng bê tông. Hệ thống cột điện và dây điện chằng chịt phía trên. Hoạt động của con người diễn ra khá tấp nập: một nhóm phụ nữ đội nón lá đang đi bộ trên đường, một người phụ nữ khác cũng đội nón lá đang đi xe đạp. Ở bên trái, có một chiếc xe kéo bằng gỗ (có thể là xe bò) và một vài người đang tụ tập xung quanh. Ven đường, có một sạp hàng nhỏ bày bán sản phẩm, cho thấy không khí sinh hoạt và buôn bán của địa phương. Có một biển báo giao thông hình tròn nhưng không thể nhận dạng được biểu tượng. Trên ban công của ngôi nhà tầng có một tấm biển chữ vàng nhưng không thể đọc rõ nội dung. Dấu ngày tháng trên ảnh ghi rõ '92 9 22.
この写真は1992年9月22日のベトナムの田舎または町における街の風景を記録したものです。道路は舗装されており、両側には伝統と現代が混在した建築様式の家々が並んでいます。目立っているのは、軒先のある青い平屋の家で、その隣と後ろには瓦葺きの家々とコンクリート造りの階建ての家があります。頭上には電柱と電線が張り巡らされています。人々の活動はかなり活発です。ノンラー(菅笠)をかぶった女性の一団が道を歩いており、同じくノンラーをかぶった別の女性が自転車に乗っています。左側には、木製の荷車(牛車かもしれません)があり、その周りに数人が集まっています。道端には商品を並べた小さな屋台があり、地域の生活や商売の様子がうかがえます。円形の交通標識がありますが、その記号は識別できません。階建ての家のバルコニーには黄色い文字の看板がありますが、内容ははっきりと読み取れません。写真の日付スタンプには「'92 9 22」と明記されています
Dấu ngày tháng trên ảnh là '92 9 22. Bức ảnh được chụp từ bên trong một chiếc ô tô, nhìn qua kính chắn gió về phía trước. Khung cảnh cho thấy một con đường đang tiến đến một cây cầu giàn thép lớn, một công trình kiến trúc đặc trưng. Bên trái lối vào cầu có một tòa nhà nhỏ màu trắng, có thể là trạm gác hoặc trạm thu phí. Một người đàn ông đang lái xe, tay trái cầm vô lăng. Bên ngoài, phía bên phải xe, một cậu bé đang nhìn vào trong. Ở phía xa, gần đầu cầu, có thể thấy một vài người và một chiếc xe khác đang di chuyển trên cầu. Khung cảnh hai bên đường là vùng nông thôn với cây cối và những ngôi nhà đơn sơ.
写真の日付は「'92 9 22」です。写真は車内から、フロントガラス越しに前方を向いて撮影されています。橋の入り口の左側には、監視所または料金所と思われる小さな白い建物があります。一人の男性が運転しており、左手でハンドルを握っています。外の、車の右側では、一人の少年が車内を覗き込んでいます。遠くの、橋のたもと近くでは、数人の人々と別の車が橋の上を移動しているのが見えます。道の両側の風景は、木々や質素な家々が建つ田園地帯です
Góc dưới bên phải của hình ảnh có dấu ngày tháng màu cam: "'92 9 22".。Bức ảnh chụp một khung cảnh nông thôn đặc trưng của miền Bắc Việt Nam. Tiền cảnh là một cánh đồng lúa rộng lớn đang vào mùa chín, trải dài đến tận chân núi. Lúa có màu xanh xen lẫn vàng, báo hiệu một mùa thu hoạch sắp tới. Phía sau cánh đồng là dãy núi đá vôi hùng vĩ, với những ngọn núi có hình thù đa dạng, được cây cối bao phủ. Dưới chân núi phía xa có thể thấy một vài ngôi nhà nhỏ. Bầu trời u ám và có nhiều mây. Không có hoạt động nào của con người được ghi lại một cách rõ ràng, nhưng khung cảnh cho thấy đây là một vùng nông nghiệp chuyên canh tác lúa nước.
画像の右下隅には、オレンジ色の日付スタンプ「'92 9 22」があります。この写真は、北ベトナムの典型的な田園風景を撮影したものです。前景には、実りの季節を迎えた広大な水田が山の麓まで広がっています。稲は緑色と黄色が混ざっており、間近に迫った収穫期を告げています。田んぼの後ろには雄大な石灰岩の山脈があり、様々な形の山々が木々に覆われています。遠くの山の麓には、いくつかの小さな家が見えます。空はどんよりとしており、雲が多いです。人間の活動は明確には記録されていませんが、この風景はここが水稲栽培を専門とする農業地域であることを示しています
Trên một tấm biển lớn màu trắng ở hậu cảnh có các dòng chữ đỏ, một phần có thể đọc được là: "...TOÀN DÂN...", "...QUÂN..." và "...NHÀ NƯỚC CỦA DÂN, DO DÂN, VÌ DÂN". Đây là một biển hiệu tuyên truyền chính trị. Ở tiền cảnh bên trái, một vật thể bị nhòe do chuyển động nên không thể nhận dạng hay đọc được chữ. Bối cảnh là một con đường ở Việt Nam vào năm 1992. Một người đàn ông đang đi xe đạp trên đường. Dọc bên đường có nhiều cây xanh, một cột điện bê tông, và các tòa nhà ở phía sau, bao gồm một ngôi nhà một tầng có tường gạch và một ngôi nhà bê tông nhiều tầng có ban công và ăng-ten. Hoạt động chính là người đàn ông đang di chuyển bằng xe đạp. Bức ảnh dường như được chụp từ một phương tiện đang chạy.
背景にある大きな白い看板には赤い文字の列があり、その一部は「...全人民...」、「...軍...」、そして「...人民の、人民による、人民のための国家」と読むことができる。これは政治的なプロパガンダの看板である。左前景には、動きによってぼやけている物体があり、識別も文字を読むこともできない。背景は1992年のベトナムのある道路である。一人の男性が道路を自転車で走っている。道端には多くの緑の木々、コンクリートの電柱、そして後方には建物があり、それにはレンガ壁の平屋の家と、バルコニーとアンテナのある複数階建てのコンクリートの家が含まれる。主な活動は、男性が自転車で移動していることである。この写真は走行中の乗り物から撮影されたようだ
Bức ảnh ghi lại một khung cảnh nông thôn đặc trưng của Việt Nam, được chụp vào ngày 22 tháng 9 năm 1992. Dấu ngày tháng '92 9 22 được in ở góc dưới bên phải. Cảnh vật chủ đạo là một cánh đồng lúa xanh bạt ngàn, được phân chia thành các ô ruộng bởi những bờ đất. Ở phía xa trên cánh đồng, có hai con vật, có thể là trâu hoặc bò, đang gặm cỏ. Một cột điện bằng gỗ đứng ở phía bên trái cánh đồng. Phía chân trời là một hàng cây dài mờ ảo trong sương hoặc do thời tiết nhiều mây. Phần tiền cảnh của bức ảnh bị nhòe do chuyển động, cho thấy nó được chụp từ một phương tiện đang di chuyển như tàu hỏa hoặc ô tô. Phía dưới cùng là hình ảnh phản chiếu trên mặt nước của một con kênh hoặc sông nhỏ chạy dọc theo đường đi.
この写真は、1992年9月22日に撮影された、ベトナムの典型的な田園風景を記録したものです。右下の角に「'92 9 22」という日付スタンプが印字されています。主な風景は、広大な緑の田んぼで、土手によって田んぼの区画に分けられています。田んぼの遠くの方には、水牛か牛と思われる2頭の動物が草を食んでいます。田んぼの左側には木製の電柱が立っています。写真の前景は動きによってぼやけており、電車や車のような移動中の乗り物から撮影されたことを示しています。一番下には、道に沿って流れる運河または小川の水面に映る反射像があります
Bức ảnh được chụp từ bên trong một phương tiện đang di chuyển, có thể là tàu hỏa, nhìn ra khung cảnh bên ngoài qua cửa sổ. Toàn bộ cảnh vật bị mờ nhòe do tốc độ di chuyển. Ở góc dưới bên phải của bức ảnh có dấu ngày tháng màu cam ghi "'92 9 22". Nhìn ra ngoài, có thể thấy đường ray xe lửa ở ngay gần cửa sổ. Phía xa hơn là những ngôi nhà cấp bốn, lợp mái ngói đỏ, nằm xen lẫn giữa những lùm cây xanh um tùm. Đây là một khung cảnh đặc trưng của vùng nông thôn Việt Nam, được ghi lại trên một chuyến đi bằng tàu hỏa.
写真は、移動中の乗り物、おそらくは列車の中から、窓を通して外の景色を撮影したものです。移動速度により、景色全体がぼやけています。写真の右下隅には、「'92 9 22」と記されたオレンジ色の日付スタンプがあります。外を見ると、窓のすぐ近くに線路が見えます。その向こうには、赤い瓦屋根の平屋が、青々と茂る木々の間に点在しています。これはベトナムの田園地帯の典型的な風景であり、列車の旅の途中で記録されたものです
Trên ảnh có dấu ngày tháng '92 9 22'. Bức ảnh ghi lại một khung cảnh làng quê điển hình ở vùng nông thôn Việt Nam. Trọng tâm của bức ảnh là một cánh đồng lúa xanh mướt, trải dài đến tận chân trời. Ở phía trước có một con kênh hoặc một dòng sông nhỏ. Giữa đồng, có một người nông dân đang đứng và một con bò màu nâu đang gặm cỏ. Hoạt động chính là chăn thả gia súc trên đồng. Ở bên trái có một cột điện bê tông, và các đường dây điện chạy ngang qua bầu trời. Ở phía xa là những ngôi nhà mái ngói nằm xen kẽ giữa các lùm cây. Một phần của cây chuối ở tiền cảnh bên phải bị mờ, cho thấy bức ảnh có thể được chụp từ một phương tiện đang di chuyển. Khung cảnh tổng thể thể hiện cuộc sống nông nghiệp yên bình vào năm 1992.
写真には「92 9 22」という日付スタンプがあります。この写真はベトナムの農村部における典型的な田舎の風景を記録しています。写真の中心は、地平線まで広がる青々とした水田です。手前には用水路か小さな川があります。田んぼの真ん中には、立っている農民一人と、草を食んでいる茶色い牛が一頭います。主な活動は、田んぼでの家畜の放牧です。左側にはコンクリートの電柱があり、電線が空を横切っています。遠くには、木々の間に瓦屋根の家々が点在しています。右側の前景にあるバナナの木の一部がぼやけていることから、この写真は移動中の乗り物から撮影された可能性が示唆されます。全体的な風景は、1992年の平穏な農業生活を表しています
Trên một cột mốc bê tông ở góc dưới bên phải có ghi ngày tháng: '92 9 21. Đây là hình ảnh chụp phong cảnh một vùng nông thôn ở Việt Nam, có thể là vào lúc sáng sớm hoặc chiều muộn do bầu trời mờ ảo. Ở phía trước là một con sông hoặc kênh nước. Băng qua con sông là một con đường. Bên đường có một cái cây lớn, xanh tốt. Ở phía xa, sau con đường và những lùm cây là một dãy núi đá vôi trập trùng, một cảnh quan đặc trưng của khu vực miền Bắc hoặc Bắc Trung Bộ. Có thể thấy một vài cột điện ở phía xa, cho thấy sự hiện diện của khu dân cư gần đó. Khung cảnh tổng thể rất yên bình, không có hoạt động rõ rệt nào của con người đang diễn ra.
右下のコンクリート製の標石には「'92 9 21」という日付が記されています。これはベトナムの田舎の風景を撮影した写真で、空が霞んでいることから、早朝か夕暮れ時かもしれません。手前には川か水路があります。川を渡って一本の道が通っています。道端には、青々と茂った大きな木が一本あります。遠く、道と木々の向こうには、起伏のある石灰岩の山脈が連なっており、これは北部または北中部の特徴的な景観です。遠くにいくつかの電柱が見え、近くに住宅地があることを示しています。全体的な風景は非常に穏やかで、目立った人間の活動は見られません