サムネイルをクリックまたはタップすると、写真が拡大表示されます。
Nhấp hoặc chạm vào hình thu nhỏ để phóng to ảnh.
Click or tap a thumbnail to enlarge the photo.
Chữ viết trên các biểu ngữ và biển hiệu:。1. Biểu ngữ lớn màu đỏ giăng ngang đường: "BỎ PHIẾU BẦU CỬ ĐẠI BIỂU QUỐC HỘI LÀ QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA MỖI CÔNG DÂN".。2. Biển hiệu cửa hàng bên trái, chữ màu đỏ trên nền vàng: "HUY HOANG".。3. Biển hiệu dọc bên phải: "HẠNH PHÚC".。4. Dấu ngày tháng ở góc dưới bên phải: "97 7 20".。Mô tả cảnh vật và hoạt động:。Đây là khung cảnh trên một con đường phố ở Việt Nam vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Con đường được trải nhựa với vạch kẻ đường, hai bên là vỉa hè và các ngôi nhà phố san sát nhau. Các ngôi nhà này có kiến trúc dạng ống, cao từ 2 đến 3 tầng, vừa để ở vừa làm mặt bằng kinh doanh.。Hoạt động chính là giao thông tấp nập với rất nhiều người đang điều khiển xe máy (xe gắn máy) trên đường. Xe máy là phương tiện di chuyển chủ yếu, có cả người lái một mình và người chở thêm người ngồi sau. Một số xe máy khác đang đậu trên vỉa hè. Không khí trên đường phố cho thấy một ngày sinh hoạt bình thường, tuy nhiên, việc treo rất nhiều cờ đỏ sao vàng và biểu ngữ tuyên truyền về bầu cử cho thấy đây là một ngày có sự kiện chính trị quan trọng. Dựa vào nội dung biểu ngữ và ngày tháng trên ảnh, đây chính là ngày diễn ra cuộc bầu cử Đại biểu Quốc hội.。Các vật thể nổi bật bao gồm: rất nhiều xe máy các loại (phổ biến là dòng Honda Cub), các cột điện bằng bê tông với hệ thống dây điện và dây cáp chằng chịt, các biển hiệu cửa hàng, cờ tổ quốc và biểu ngữ chính trị.
横断幕と看板の文字:。1. 道路を横切る大きな赤い横断幕:「国会議員選挙の投票は、すべての国民の権利であり義務です」。2. 左側の店の看板、黄色地に赤文字:「HUY HOANG」。3. 右側の縦看板:「HẠNH PHÚC」。4. 右下隅の日付スタンプ:「97 7 20」。風景と活動の描写:。これは1997年7月20日のベトナムのある街頭の光景です。道路は車線が引かれたアスファルト舗装で、両側には歩道と商店が密集しています。これらの家は筒状の建築様式で、2階から3階建てで、住居と商業スペースを兼ねています。主な活動は、多くの人々が道路でバイク(原動機付自転車)を運転している、にぎやかな交通です。バイクが主要な移動手段であり、一人で運転する人もいれば、後ろに人を乗せている人もいます。他のいくつかのバイクは歩道に駐車されています。横断幕の内容と写真の日付に基づくと、これはまさに国会議員選挙が行われる日です。目立つ物体には、多くの種類のバイク(ホンダカブシリーズが一般的)、複雑に絡み合った電線やケーブルがあるコンクリート製の電柱、店の看板、国旗、そして政治的な横断幕が含まれます
Bức ảnh chụp cảnh giao thông đông đúc trên một cây cầu hoặc đường trên cao tại một thành phố ở Việt Nam, có thể là Sài Gòn, vào ngày 20 tháng 7 năm 1997.。**Chữ viết:**。* Ở góc dưới bên phải có dấu ngày tháng màu cam ghi '97 7 20'.。* Bên phải đường, phía sau lan can cầu, có một tấm biển hiệu màu vàng. Chữ trên biển bị mờ, nhưng có thể nhận ra các ký tự như '...C NAM' ở dòng trên và '...EN THANH' ở dòng dưới.。**Cảnh vật và hoạt động:**。* **Địa điểm:** Cảnh quan cho thấy đây là một cây cầu hoặc một con đường trên cao dẫn vào khu vực đô thị. Phía xa là đường chân trời của thành phố với một vài tòa nhà cao tầng, xen lẫn với những ngôi nhà thấp hơn và cây cối.。* **Hoạt động:** Hoạt động chính là dòng người và xe cộ đang di chuyển trên đường. Giao thông rất đông, chủ yếu là xe máy, nối đuôi nhau thành hàng dài. Một số xe máy chở hai hoặc ba người. Có cả ô tô xen lẫn trong dòng xe.。* **Vật thể:**。* **Phương tiện:** Rất nhiều xe máy (xe gắn máy), chủ yếu là các dòng xe phổ biến thời bấy giờ. Có cả ô tô đang lưu thông.。* **Công trình:** Một cột điện cao thế bằng kim loại nổi bật ở phía xa. Dọc đường có các cột đèn chiếu sáng. Lan can cầu được làm bằng bê tông. Các tòa nhà ở phía xa bao gồm cả nhà cao tầng và những ngôi nhà có mái tôn.。* **Con người:** Những người đi xe máy mặc trang phục bình thường, một số đàn ông đội mũ lưỡi trai.
1997年7月20日、ベトナムのある都市、おそらくサイゴンで、橋または高架道路上の混雑した交通風景を撮影した写真。**文字:**。* 右下隅に「'97 7 20」と記されたオレンジ色のタイムスタンプがあります。* 道路の右側、橋の欄干の後ろに黄色い看板があります。看板の文字はぼやけていますが、上の行に「...C NAM」、下の行に「...EN THANH」のような文字が認識できます。**風景と活動:**。* **場所:** 風景は、これが都市部へと続く橋または高架道路であることを示しています。遠方には、いくつかの高層ビルが低層の家々や木々と混在する、都市のスカイラインが見えます。* **活動:** 主な活動は、道路上を移動する人々と車両の流れです。交通は非常に混雑しており、主にバイクが長い列をなしています。一部のバイクは2人または3人乗りです。車両の流れの中には自動車も混じっています。* **物体:**。* **乗り物:** 非常に多くのバイク(原動機付自転車)があり、主に当時の一般的な車種です。走行中の自動車もあります。* **建造物:** 遠方に金属製の高圧電線の鉄塔が目立っています。道路沿いには街灯の柱があります。橋の欄干はコンクリート製です。遠方の建物には、高層ビルとトタン屋根の家々の両方が含まれます。* **人々:** バイクに乗っている人々は普段着を着ており、一部の男性は野球帽をかぶっています
Bức ảnh ghi lại khung cảnh một khu dân cư ven sông hoặc kênh rạch vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Dọc theo bờ là một dãy nhà san sát nhau, phần lớn là các ngôi nhà sàn được dựng trên mặt nước bằng các vật liệu đơn sơ như gỗ, với mái lợp tôn, mái lá, xen kẽ với một vài ngôi nhà xây kiên cố hơn lợp ngói. Trên các mái nhà có rất nhiều ăng-ten TV. Dưới mặt nước có hai chiếc ghe đang neo đậu. Một chiếc ghe lớn hơn có người đang ngồi trên đó, dường như đang sinh hoạt hoặc nghỉ ngơi, trên ghe có chở các vật dụng như những chiếc lu sành lớn. Chiếc ghe còn lại nhỏ hơn. Mặt nước kênh có màu đục, phản chiếu bóng của những ngôi nhà và cây cối. Trên một tòa nhà ở phía xa có một bảng hiệu với chữ 'TUẤN'. Góc dưới cùng bên phải của ảnh có dấu ngày kỹ thuật số '97 7 20'.
写真は1997年7月20日の、川または運河沿いのある住宅地の風景を記録したものです。岸に沿って家々が密集して並んでおり、その大部分は木材のような簡素な材料で水上に建てられた高床式の家で、トタン屋根、葉葺き屋根であり、その間に瓦葺きのより頑丈な家がいくつか混ざっています。屋根の上にはたくさんのテレビアンテナがあります。水面には2艘の小舟が停泊しています。大きい方の小舟には人が乗っており、生活しているか、あるいは休憩しているようで、舟には大きな陶器の壺のような物が積まれています。残りの小舟はより小さいです。運河の水面は濁っており、家々や木々の影を映しています。遠くの建物には「TUẤN」という文字の看板があります。写真の右下隅には「'97 7 20」というデジタルの日付スタンプがあります
Bối cảnh là một bãi đất ven đường vào khoảng năm 1997, có thể là một bến xe ôm tự phát. Một nhóm đàn ông, dường như là những người lái xe ôm, đang tụ tập, ngồi trên xe máy hoặc đứng nói chuyện trong lúc chờ khách. Họ mặc trang phục đời thường, một số đội mũ lưỡi trai và có một người đội mũ bảo hiểm. Xung quanh có nhiều xe máy, chủ yếu là các dòng xe số phổ biến như Honda Cub. Trên một chiếc xe máy màu đỏ có chữ 'CUB' và 'DH'. Ở phía sau có một quán nước nhỏ ven đường với bàn ghế và dù che nắng, trên thùng đá có logo 'PEPSI'. Một người đàn ông mặc áo khoác màu nâu có chữ viết trên lưng nhưng không đọc được. Khung cảnh còn có cây xanh, một cột điện và một chiếc xe đạp ở bên trái.
背景は1997年頃の道端の空き地で、おそらく自然発生的なバイクタクシー乗り場だろう。バイクタクシーの運転手と思われる男性の一団が、客を待ちながらバイクに座ったり、立って話したりして集まっている。彼らは普段着を着ており、何人かは野球帽をかぶり、一人はヘルメットをかぶっている。周りには多くのバイクがあり、主にホンダ・カブのような一般的なアンダーボーンバイクである。赤いバイクの一台には「CUB」と「DH」の文字がある。後方にはテーブルと椅子、日よけのパラソルがある小さな道端の売店があり、クーラーボックスには「PEPSI」のロゴがある。茶色いジャケットを着た男性が一人いるが、背中の文字は読み取れない
Bức ảnh, có dấu ngày tháng '97 7 20', ghi lại khung cảnh một con sông rộng, có thể ở khu vực Sài Gòn hoặc Long An. Ảnh được chụp từ một vị trí đang di chuyển, có thể là trên một cây cầu, với phần lan can cầu bị mờ ở phía trước. Giữa dòng sông là một chiếc tàu đang hoạt động. Chiếc tàu này có cabin và dường như đang di chuyển trên mặt nước. Trên thân tàu có vẻ có chữ nhưng không thể đọc được do chất lượng ảnh. Dọc theo bờ sông phía xa là một khu dân cư với nhiều ngôi nhà san sát nhau và cây cối um tùm, trong đó có thể thấy những cây dừa. Khung cảnh tổng thể phản ánh một cảnh sinh hoạt thường ngày trên sông nước ở miền Nam Việt Nam vào những năm 1990.
「97年7月20日」の日付スタンプがあるこの写真は、サイゴンまたはロンアン地域と思われる広い川の風景を記録しています。川の真ん中には、一隻の船が航行しています。この船には船室があり、水面を移動しているようです。遠くの川岸に沿って、多くの家が密集し、木々が鬱蒼と茂る住宅地があり、その中にはココナッツの木が見えます。全体的な風景は、1990年代の南ベトナムにおける水上での日常生活の一場面を反映しています
Bản ghi văn bản từ hình ảnh:。Trên tấm biển quảng cáo lớn màu trắng có ghi:。- KHU CHẾ XUẤT LINH TRUNG。- LINH TRUNG EXPORT PROCESSING ZONE。- 領中加工出口區 (chữ Hán)。Phía dưới có các dòng chữ nhỏ hơn nhưng không thể đọc rõ, có thể là thông tin liên lạc.。Trên ảnh có dấu ngày tháng màu vàng: '97 7 20'.。Mô tả bối cảnh và hoạt động:。Bức ảnh được chụp vào ngày 20 tháng 7 năm 1997, tại một khu vực ngoại ô, có thể là gần Sài Gòn.。- **Loại địa điểm:** Đây là một khu đất trống, hoang sơ với cây cỏ mọc um tùm, nằm ngay cạnh hàng rào của một khu công nghiệp hoặc khu chế xuất. Tấm biển quảng cáo xác nhận đây là khu vực của "Khu Chế Xuất Linh Trung".。- **Hoạt động:** Một thiếu niên mặc áo sơ mi dài tay sáng màu và quần tối màu đang đứng giữa đám cây cối. Không có hoạt động cụ thể nào đang diễn ra, dường như đây là một khoảnh khắc được chụp lại để ghi lại cảnh quan.。- **Các vật thể trong ảnh:**。- Một thiếu niên.。- Một tấm biển quảng cáo lớn giới thiệu về Khu Chế Xuất Linh Trung.。- Nhiều cột điện bê tông với hệ thống dây điện chằng chịt bắc ngang qua bầu trời, một đặc điểm phổ biến của cảnh quan đô thị và ven đô Việt Nam thời kỳ này. Một trong những cột điện ở gần nhất có dây leo quấn quanh thân.。- Ở phía sau là các tòa nhà nhà xưởng và tường rào của khu công nghiệp.。- Bầu trời có mây.
画像からの文字起こし:。大きな白い看板には次のように書かれています:。- KHU CHẾ XUẤT LINH TRUNG。- LINH TRUNG EXPORT PROCESSING ZONE。- 領中加工出口區 (漢字)。下部にはより小さな文字の行がありますが、はっきりと読み取ることはできず、連絡先情報である可能性があります。写真には黄色い日付スタンプ「'97 7 20」があります。背景と活動の説明:。写真は1997年7月20日に、サイゴン近郊と思われる郊外の地域で撮影されました。- **場所の種類:** これは、草木が生い茂る未開拓の空き地で、工業団地または輸出加工区のフェンスのすぐ隣に位置しています。看板は、ここが「リンチュン輸出加工区」の区域であることを示しています。- **活動:** 明るい色の長袖シャツと暗い色のズボンを着用した一人の少年が木々の中に立っています。特定の活動は行われておらず、風景を記録するために撮影された一瞬のようです。- **写真の中の物体:**。- 一人の少年。- リンチュン輸出加工区を紹介する大きな看板。- 多数のコンクリート製電柱と、空を横切る複雑に絡み合った電線システム。これはこの時期のベトナムの都市部および郊外の景観に共通する特徴です。最も近くにある電柱の一つには、蔓が巻き付いています。- 後方には、工業団地の工場建物と塀があります。- 空には雲があります
Bức ảnh ghi lại một khung cảnh đường phố ở Việt Nam vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Địa điểm chính là mặt tiền của một cửa hàng có tên "SIÊU THỊ TỰ DO".。Các dòng chữ có thể đọc được trên các biển hiệu và cửa kính bao gồm:。- Biển hiệu bên trái: "VIẾT NGHỆ TĨNH".。- Biển hiệu màu vàng ở giữa: "SIÊU THỊ TỰ DO".。- Biển hiệu bên phải: "10.000 Đồng".。- Trên tấm biển quảng cáo lớn màu trắng phía trên: "XIN LIÊN HỆ 8210734".。- Chữ dán trên cửa kính bên trái: "LIBERTY MART" và "10.000 VND".。- Chữ dán trên cửa kính bên phải: "SIÊU THỊ 10.000", "KHUYẾN MÃI ĐẶC BIỆT", "MUA 10 TẶNG 1 TỪ 25/5 - 01/6".。Cửa hàng này có vẻ là một dạng siêu thị nhỏ hoặc cửa hàng đồng giá, với mái hiên sọc xanh và trắng. Chương trình khuyến mãi được quảng cáo đã hết hạn vào thời điểm chụp ảnh.。Trên vỉa hè phía trước cửa hàng, có hai người đàn ông đang nghỉ ngơi. Một người đàn ông đi chân trần, đội mũ, đang đứng dựa vào một chiếc xe ba gác tự chế. Người còn lại cũng đội mũ, đang ngồi trên một chiếc ghế nhựa nhỏ màu đỏ. Chiếc xe ba gác có một thùng gỗ ở phía trước, trên đó có chữ "VE" và "SI VALE" bị che một phần.。Ở phía bên phải của bức ảnh, một chiếc xe đạp được dựng trên vỉa hè. Chiếc xe có một cái giỏ đan bằng tre lớn gắn ở yên sau và một giỏ sắt ở phía trước.。Toàn bộ khung cảnh phản ánh cuộc sống thường nhật và quang cảnh đô thị của Việt Nam vào cuối những năm 1990.
この写真は1997年7月20日のベトナムのある街の風景を記録したものです。主な場所は「SIÊU THỊ TỰ DO」という名前の店の正面です。看板やガラス戸で読み取れる文字は以下の通りです:。- 左側の看板:「VIẾT NGHỆ TĨNH」。- 中央の黄色い看板:「SIÊU THỊ TỰ DO」。- 右側の看板:「10.000ドン」。- 上部の大きな白い広告看板:「XIN LIÊN HỆ 8210734」。- 左側のガラス戸に貼られた文字:「LIBERTY MART」と「10.000 VND」。- 右側のガラス戸に貼られた文字:「SIÊU THỊ 10.000」、「KHUYẾN MÃI ĐẶC BIỆT」、「MUA 10 TẶNG 1 TỪ 25/5 - 01/6」。この店は、青と白のストライプの日よけがある、小さなスーパーマーケットか均一価格店のようです。広告されているプロモーションは、撮影時点ではすでに終了しています。店の前の歩道では、二人の男性が休憩しています。一人の男性は裸足で帽子をかぶり、手製の三輪車にもたれかかって立っています。もう一人も帽子をかぶり、小さな赤いプラスチックの椅子に座っています。三輪車には前に木製の箱があり、その上には「VE」と「SI VALE」という文字が一部隠れて見えます。写真の右側には、歩道に一台の自転車が停められています。その自転車には、後部座席に大きな竹で編んだかごが、前部には鉄製のかごが取り付けられています。全体の風景は、1990年代後半のベトナムの日常生活と都市の光景を反映しています
Trên cột điện có chữ và số, có thể là 'CS' và '50' nhưng không rõ ràng. Trên các tầng của ngôi tháp chùa có vẻ như có chữ viết nhưng không thể đọc được do chất lượng ảnh.。Bức ảnh chụp cảnh một con đường ở thành thị tại Việt Nam, có thể là Sài Gòn, vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Ở tiền cảnh, một người đàn ông đang đạp một chiếc xe ba gác (xe xích lô chở hàng). Ông mặc áo sơ mi hoa văn, quần short, đội mũ lưỡi trai và đi dép lê. Thùng hàng phía trước của xe đang chở một bao tải màu trắng. Phía sau người đàn ông là một ngôi chùa lớn, nổi bật với tòa tháp cao nhiều tầng có kiến trúc Phật giáo đặc trưng. Tòa tháp có tường màu vàng, mái ngói cong màu cam. Khuôn viên chùa được bao quanh bởi cây xanh và hàng rào sắt. Bên phải bức ảnh là một cột điện bê tông, và có nhiều dây điện giăng ngang qua bầu trời. Khung cảnh này cho thấy một hình ảnh quen thuộc về cuộc sống lao động và giao thông trên đường phố Việt Nam vào cuối thập niên 1990.
電柱には文字と数字があり、「CS」と「50」かもしれませんが、はっきりしません。寺院の塔の各階には文字が書かれているようですが、画質が悪いため読み取れません。この写真は1997年7月20日、ベトナムの都市、おそらくサイゴンの路上風景を撮影したものです。前景には、男性が三輪貨物自転車(荷物運搬用のシクロ)を漕いでいます。彼は柄物のシャツ、ショートパンツを着用し、野球帽をかぶり、サンダルを履いています。自転車の前方の荷台には、白い袋が一つ積まれています。男性の後ろには大きな寺院があり、特徴的な仏教建築の多層階の塔が際立っています。塔は黄色い壁で、オレンジ色の反った瓦屋根です。寺院の境内は緑の木々と鉄柵で囲まれています。写真の右側にはコンクリートの電柱があり、多くの電線が空を横切っています。この光景は、1990年代後半のベトナムの路上における労働生活と交通のありふれた姿を示しています
Bức ảnh ghi lại một khung cảnh đường phố ở Sài Gòn vào năm 1997.。**Thông tin chữ viết:**。* Một cổng chào lớn bằng kim loại bắc ngang qua đường có các dòng chữ: "CÔNG VIÊN VĂN HÓA" ở trên cùng và "ĐẦM SEN" là dòng chữ lớn nhất ở giữa. Bên cạnh chữ "ĐẦM SEN" có các ký tự chữ Hán "文化公園" (Văn Hóa Công Viên) và "蓮潭" (Liên Đàm).。* Ở phía bên phải, có một biển hiệu của một cửa hàng ghi: "CỬA HÀNG XE GẮN MÁY", và dòng chữ nhỏ hơn bên dưới có thể là "MUA BÁN TRAO ĐỔI KÝ GỞI CÁC LOẠI XE GẮN MÁY".。* Có những biển hiệu khác trên các tòa nhà nhưng không thể đọc rõ, ví dụ như một biển hiệu có chữ "Quỳnh Hương" bị mờ.。**Mô tả cảnh vật và hoạt động:**。* **Loại địa điểm:** Đây là một con đường đô thị, cụ thể là lối vào Công viên Văn hóa Đầm Sen. Hai bên đường là các tòa nhà phố nhiều tầng liền kề được sử dụng làm nhà ở và cửa hàng kinh doanh.。* **Hoạt động:** Cảnh tượng thể hiện hoạt động giao thông thường ngày. Một người đàn ông mặc áo sơ mi sọc ở tiền cảnh dường như đang ngồi trên xe máy. Ở phía sau, nhiều người khác cũng đang di chuyển trên đường bằng xe máy và đi bộ.。* **Vật thể:** Các vật thể nổi bật bao gồm cổng chào lớn, các tòa nhà, nhiều cây xanh cao lớn, cột điện, hệ thống dây điện và dây cáp chằng chịt, đèn đường và xe gắn máy. Bầu trời có mây, ánh sáng dịu.
この写真は1997年のサイゴンのある街の風景を捉えたものです。**書かれている文字の情報:**。* 道路をまたぐ大きな金属製の歓迎ゲートには、一番上に「CÔNG VIÊN VĂN HÓA」(文化公園)、中央に最も大きな文字で「ĐẦM SEN」(ダムセン)と書かれています。「ĐẦM SEN」の文字の隣には、漢字の「文化公園」(Văn Hóa Công Viên)と「蓮潭」(Liên Đàm)があります。* 右側には、ある店の看板に「CỬA HÀNG XE GẮN MÁY」(バイク店)と書かれており、その下の小さな文字は「MUA BÁN TRAO ĐỔI KÝ GỞI CÁC LOẠI XE GẮN MÁY」(各種バイクの売買・交換・委託販売)だと思われます。例えば、「Quỳnh Hương」という文字が書かれたぼやけた看板があります。**風景と活動の描写:**。* **場所の種類:** これは都市の道路で、具体的にはダムセン文化公園への入り口です。道路の両側には、住居や店舗として利用されている隣接した多層階のタウンハウスが並んでいます。* **活動:** この光景は日常の交通活動を表しています。前景には、縞模様のシャツを着た男性がバイクに座っているように見えます。後方では、他の多くの人々もバイクや徒歩で道路を移動しています。* **物体:** 目立つ物体には、大きな歓迎ゲート、建物、多くの背の高い緑の木々、電柱、複雑に絡み合った電線とケーブル、街灯、バイクなどがあります。空は曇っており、光は柔らかいです
Bối cảnh là một con đường tại một đô thị ở Việt Nam, có khả năng là Sài Gòn, vào năm 1997. Điểm nổi bật là một tòa nhà nhiều tầng với kiến trúc hiện đại so với thời kỳ đó, có ban công và sân thượng với giàn hoa. Mạng lưới dây điện và dây cáp chằng chịt phía trên là một đặc điểm quen thuộc.。Các dòng chữ trên các biển hiệu được ghi lại như sau:。- Biển hiệu chính của cửa hàng: "CỬA HÀNG VI TÍNH THẾ GIỚI", bên dưới là "CHUYÊN DOANH MÁY VI TÍNH LINH KIỆN & PHỤ KIỆN VI TÍNH MÁY VĂN PHÒNG & VĂN PHÒNG PHẨM". Địa chỉ và số điện thoại cũng được ghi rõ: "28A 28B XÓM ĐẤT P.9 Q.11" và "ĐT 8580885 - 8580974". Ngoài ra còn có các ký tự chữ Hán: "世界" (Thế Giới) và "專業電腦組件及文房用品" (Chuyên nghiệp điện não tổ kiện cập văn phòng dụng phẩm).。- Băng rôn quảng cáo màu đỏ: "CHO THUÊ MÁY VI TÍNH" và "SAO CHÉP CÀI ĐẶT PHẦN MỀM".。- Biển báo nhỏ màu đỏ gắn trên tòa nhà: "ĐỘ CAO 5M".。Hoạt động chính diễn ra trên đường phố và tại cửa hàng. Một người đàn ông đang lái một chiếc xe máy. Nhiều xe máy, xe đạp và một chiếc xe ba gác hoặc xích lô đang đậu trước cửa hàng vi tính, cho thấy sự tấp nập của khu vực. Cửa hàng cung cấp dịch vụ cho thuê máy tính và cài đặt phần mềm, phản ánh nhu cầu công nghệ thông tin đang phát triển vào cuối những năm 1990. Trên ban công của tòa nhà và ngôi nhà màu xanh lam bên cạnh có treo cờ Việt Nam.
背景は1997年のベトナムのある都市、おそらくサイゴンの通りです。目立つのは、当時としては近代的な建築様式の多層階の建物で、バルコニーと花棚のある屋上があります。頭上に張り巡らされた電線とケーブルの網は、よく見られる特徴です。看板の文字は以下の通り記録されています。- 店のメインの看板:「CỬA HÀNG VI TÍNH THẾ GIỚI」、その下には「CHUYÊN DOANH MÁY VI TÍNH LINH KIỆN & PHỤ KIỆN VI TÍNH MÁY VĂN PHÒNG & VĂN PHÒNG PHẨM」。住所と電話番号も明記されています:「28A 28B XÓM ĐẤT P.9 Q.11」および「ĐT 8580885 - 8580974」。その他に漢字も書かれています:「世界」(Thế Giới)および「專業電腦組件及文房用品」(Chuyên nghiệp điện não tổ kiện cập văn phòng dụng phẩm)。- 赤い広告の横断幕:「CHO THUÊ MÁY VI TÍNH」および「SAO CHÉP CÀI ĐẶT PHẦN MỀM」。- 建物に取り付けられた小さな赤い標識:「ĐỘ CAO 5M」。主な活動は通りと店先で行われています。一人の男性がバイクを運転しています。多くのバイク、自転車、そして一台の三輪荷車またはシクロがコンピューター店の前に停まっており、この地域の賑わいを示しています。この店はコンピューターのレンタルとソフトウェアのインストールサービスを提供しており、1990年代末の発展しつつある情報技術への需要を反映しています。建物のバルコニーと隣の青い家にはベトナム国旗が掲げられています
Bức ảnh ghi lại cảnh sinh hoạt trên một con đường ở Việt Nam, vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Con đường khá đông đúc với nhiều người đang di chuyển bằng xe đạp và xe máy.。Về hoạt động và con người, dòng người đang tham gia giao thông. Ở tiền cảnh, có nhiều người đi xe đạp và xe máy. Một người đàn ông đội mũ lưỡi trai trắng đang đạp xe. Một người khác đi xe máy đeo khẩu trang. Một phụ nữ đội nón lá ngồi sau xe. Phía sau họ, nhiều người khác cũng đang đi xe, trong đó có một phụ nữ khác đội nón lá và đeo khẩu trang đang điều khiển một chiếc xe máy màu xanh lam. Việc đội nón lá và đeo khẩu trang cho thấy đây là một ngày nắng và cũng là thói quen để chống bụi khi đi đường.。Về địa điểm và vật thể, hai bên đường là các dãy nhà phố. Có một ngôi nhà cũ với mái tôn, phía trên có treo một lá cờ đỏ. Nổi bật ở phía sau là một công trình kiến trúc lớn, có mái ngói nhiều tầng cong vút theo kiểu truyền thống Á Đông, có khả năng là một ngôi chùa hoặc đình. Hệ thống cột điện và dây điện chằng chịt vắt ngang qua khung hình. Trên một ngôi nhà có một tấm biển hiệu màu trắng, chữ đỏ, có thể đọc được dòng chữ "TƯƠNG NAM", các chữ còn lại trên biển hiệu không rõ. Các phương tiện trong ảnh chủ yếu là xe đạp và các loại xe máy phổ thông thời kỳ đó.
この写真は1997年7月20日、ベトナムのある道路での生活風景を記録したものです。道路はかなり混雑しており、多くの人々が自転車やバイクで移動しています。人々の活動については、多くの人が交通に参加しています。前景には、自転車やバイクに乗る多くの人々がいます。白い野球帽をかぶった男性が自転車を漕いでいます。別の人はバイクに乗り、マスクを着用しています。ノンラーをかぶった女性がバイクの後ろに乗っています。彼らの後ろにも、多くの人々が乗り物に乗っており、その中にはノンラーをかぶりマスクを着用して青いバイクを運転している別の女性もいます。ノンラーをかぶりマスクを着用していることは、この日が晴れの日であること、そして道路を移動する際の埃を防ぐための習慣であることを示しています。場所と物については、道路の両側には商店が立ち並んでいます。トタン屋根の古い家があり、その上には赤い旗が掲げられています。後方に目立つのは、東アジアの伝統的な様式で反り返った多層の瓦屋根を持つ大きな建築物で、寺院か村の集会所(ディン)である可能性があります。電柱と電線のシステムが複雑に絡み合い、フレームを横切っています。ある家には白地に赤文字の看板があり、「TƯƠNG NAM」という文字が読み取れますが、看板の残りの文字は不明瞭です。写真の中の乗り物は、主に自転車と当時の一般的な種類のバイクです
Đây là hình ảnh chụp một con đường ở Việt Nam vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Con đường nhựa có nhiều người đang tham gia giao thông, chủ yếu bằng xe máy, ngoài ra còn có một người đi xe đạp. Phía xa có một chiếc xe tải nhỏ màu trắng. Lề đường bên trái là đường đất, có một vũng nước đọng. Dọc theo lề đường là một bức tường bê tông, phía trên có hàng rào lưới thép. Một dãy cờ nhiều màu sắc (đỏ, vàng, xanh lam, xanh lá) được treo dọc theo hàng rào, có thể là để trang trí cho một ngày lễ hoặc sự kiện. Phía sau là cảnh nhà cửa, cây cối, cùng với hệ thống cột điện và dây điện chằng chịt. Một người đi bộ ở phía xa đang đội nón lá. Trên cột điện ở tiền cảnh có dán giấy quảng cáo đã rách, không đọc được rõ nội dung. Một chiếc xe máy hiệu Honda đang đậu ở lề đường.
これは1997年7月20日にベトナムのある道路で撮影された写真です。舗装された道路には多くの人々が交通に参加しており、主にバイクですが、その他に自転車に乗っている人も一人います。遠くには白い小型トラックが一台あります。左側の路肩は未舗装で、水たまりができています。路肩に沿ってコンクリートの壁があり、その上には金網フェンスがあります。フェンスに沿って色とりどり(赤、黄、青、緑)の旗が並んで掲げられており、祝日やイベントの装飾かもしれません。後方には家々や木々、そして複雑に絡み合った電柱と電線のシステムが見えます。遠くで歩いている人が一人、ノンラー(円錐形の葉笠)をかぶっています。前景の電柱には破れた広告紙が貼られていますが、内容ははっきりと読み取れません。ホンダ製のバイクが一台、路肩に停まっています
Bức ảnh chụp quang cảnh bên ngoài cổng một xí nghiệp ở Long An vào ngày 20 tháng 7 năm 1997.。**Thông tin chữ viết:**。* Trên tấm biển hiệu lớn xây bằng gạch ở cổng có ghi: "XÍ NGHIỆP MAY XK LONG AN" (Xí nghiệp May Xuất khẩu Long An). Có một số dòng chữ nhỏ hơn bên dưới nhưng không thể đọc rõ.。* Một băng rôn lớn màu đỏ được căng ngang cổng vào với nội dung: "NHIỆT LIỆT CHÀO MỪNG ĐẠI BIỂU QUỐC HỘI KHÓA X (20-7-1997)".。**Mô tả cảnh vật và hoạt động:**。* **Loại địa điểm:** Đây là cổng vào của một nhà máy sản xuất, cụ thể là một xí nghiệp may mặc để xuất khẩu. Tòa nhà chính là một công trình một tầng, sơn trắng, có kiến trúc kiểu nhà xưởng công nghiệp với các ô thông gió phía trên cửa sổ. Toàn bộ khuôn viên được rào lại cẩn thận.。* **Hoạt động:** Bối cảnh cho thấy xí nghiệp đang chuẩn bị hoặc đang diễn ra một sự kiện quan trọng là đón tiếp các đại biểu Quốc hội. Điều này được thể hiện qua băng rôn chào mừng và các lá cờ phướn nhỏ, nhiều màu sắc được treo dọc theo hàng rào và tòa nhà. Ở phía trước, có một người đang ngồi trên một phương tiện (có thể là xe máy hoặc một loại xe 4 bánh nhỏ) và bức ảnh dường như được chụp từ phương tiện này khi đang di chuyển.。* **Các vật thể:**。* Tòa nhà nhà xưởng một tầng.。* Cổng sắt và hàng rào bao quanh.。* Biển hiệu xí nghiệp và băng rôn chào mừng.。* Cột điện, đường dây điện và một trạm biến áp nhỏ.。* Phía sau là cây cối, bao gồm cả cây dừa, đặc trưng cho vùng nông thôn. Lề đường là đường đất và cỏ mọc.
1997年7月20日、ロンアン省にある企業の門の外の光景を撮影した写真。**文字情報:**。* 門にあるレンガ造りの大きな看板には、「XÍ NGHIỆP MAY XK LONG AN」(ロンアン縫製輸出企業)と書かれている。その下にはいくつかの小さな文字の行があるが、はっきりと読むことはできない。* 大きな赤い横断幕が入り口の門に渡って張られており、その内容は「第10期国会議員を熱烈に歓迎します(1997年7月20日)」である。**風景と活動の説明:**。* **場所の種類:** これは生産工場の入り口であり、具体的には輸出用の縫製企業である。主要な建物は平屋建てで白く塗られ、窓の上部に換気口がある工業用工場の様式の建築である。敷地全体は慎重に柵で囲まれている。* **活動:** 背景は、企業が国会議員団を迎えるという重要なイベントを準備中または開催中であることを示している。このことは、歓迎の横断幕や、柵と建物に沿って掲げられた小さく色とりどりののぼり旗によって示されている。前方には、一人の人が乗り物(バイクか小型の四輪車の可能性がある)に乗っており、写真はこの乗り物から移動中に撮影されたようである。* **物体:**。* 平屋建ての工場。* 鉄の門と周囲の柵。* 企業の看板と歓迎の横断幕。* 電柱、電線、そして小さな変電所。* 後方には、田舎の地域に特徴的なヤシの木を含む木々がある。道端は未舗装で草が生えている
Bức ảnh được chụp từ trên một cây cầu, nhìn xuống một con sông hoặc kênh rạch. Ở phía trước là lan can bê tông của cây cầu. Dưới mặt nước, có một chiếc ghe lớn, dường như là một ngôi nhà nổi, nơi người dân sinh sống. Trên ghe có một dây phơi đầy quần áo nhiều màu sắc đang được phơi khô, thể hiện một cảnh sinh hoạt đời thường. Dọc theo bờ sông là những ngôi nhà, bao gồm cả những ngôi nhà kiên cố ở phía xa và những ngôi nhà lợp mái tôn hoặc mái lá tạm bợ ở gần bờ. Trên các mái nhà có thể thấy nhiều ăng-ten TV. Bờ sông bên kia có nhiều cây cối xanh tươi. Không có văn bản hoặc chữ viết nào có thể đọc được trong ảnh.
写真は橋の上から撮影されたもので、川または運河を見下ろしています。手前には橋のコンクリート製の手すりがあります。水面には大きな船があり、人々が生活する水上家屋のようです。船の上には、色とりどりの服がたくさん干されている物干し綱があり、日常の生活風景がうかがえます。川岸に沿って家々が並んでおり、遠くには頑丈な家、岸の近くにはトタン屋根や茅葺き屋根の仮設住宅などがあります。家々の屋根の上には、多くのテレビアンテナが見えます。対岸には緑豊かな木々がたくさんあります。写真の中には、読み取れるテキストや文字はありません
Bức ảnh chụp trụ sở của một cơ quan hành chính nhà nước, có khả năng là Ủy ban Nhân dân tỉnh Long An, vào ngày 20 tháng 7 năm 1997. Trên mặt tiền của tòa nhà chính có dòng chữ lớn màu vàng "ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LONG AN". Phía dưới có một băng rôn màu đỏ với chữ trắng, một phần bị che khuất, có thể đọc được các từ "NHIỆT LIỆT CHÀO MỪNG... ĐẠI BIỂU QUỐC HỘI...". Điều này cho thấy có một sự kiện chính thức đang hoặc sắp diễn ra. Trên cánh cổng sắt có một tấm biển nhỏ màu đỏ nhưng không thể đọc rõ nội dung.。Địa điểm trong ảnh là một tòa nhà công vụ lớn, nhiều tầng với kiến trúc hiện đại của những năm 1990, có các cột trụ, ban công và mái lợp ngói đỏ. Lối vào là một cổng sắt lớn với các trụ bê tông. Bên trái cổng là một bốt gác, bên trong có bóng một người đang ngồi. Khung cảnh chung khá yên tĩnh, không có hoạt động nào rõ rệt đang diễn ra bên ngoài. Xung quanh tòa nhà có nhiều cây xanh, bao gồm cây dừa và các cây lớn khác. Phía trên có các đường dây điện. Góc dưới bên phải ảnh có dấu ngày tháng "97 7 20".
1997年7月20日に撮影された、ある国家行政機関の本庁舎の写真で、おそらくロンアン省人民委員会だと思われます。本館の正面には、「ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LONG AN」(ロンアン省人民委員会)という大きな黄色の文字があります。その下には、白い文字が書かれた赤い横断幕があり、一部が隠れていますが、「NHIỆT LIỆT CHÀO MỪNG... ĐẠI BIỂU QUỐC HỘI...」(熱烈歓迎...国会議員...)という言葉が読み取れます。このことは、公式なイベントが開催中または開催予定であることを示しています。写真の場所は、1990年代の現代的な建築様式を持つ、柱、バルコニー、赤い瓦葺きの屋根がある、大きな多層階の公共建築物です。入り口は、コンクリートの柱が付いた大きな鉄の門です。門の左側には警備員の詰所があり、中に座っている人の影が見えます。全体的な光景はかなり静かで、外では目立った活動は行われていません。建物の周りには、ヤシの木やその他の大きな木々を含む多くの緑があります。上方には電線があります。写真の右下隅には「97 7 20」という日付のスタンプがあります
Trên ảnh có ghi ngày tháng '97 7 20'. Bối cảnh là một khu dân cư ven sông hoặc kênh rạch. Dọc theo bờ sông là một dãy nhà sàn, nhà tạm được dựng trên các cọc gỗ ngay trên mặt nước. Các ngôi nhà này được làm từ những vật liệu đơn giản như gỗ, ván và mái tôn. Trên mái nhà có thể thấy các cột ăng-ten truyền hình. Trên mặt sông có rác và lục bình trôi nổi. Một người đang ngồi trong một vật nổi trông giống như chiếc phao (ruột xe) và di chuyển trên sông. Ở phía xa, một cây cầu bê tông bắc qua sông, trên cầu có người đi lại và cắm vài lá cờ đỏ. Dưới gầm cầu có vài chiếc ghe, tàu đang neo đậu. Bờ sông phía xa là những hàng cây dừa và cây cối rậm rạp. Tiền cảnh là bờ cỏ xanh.
写真には「'97 7 20」という日付が書かれています。背景は川または運河沿いの住宅地です。川岸に沿って、水面上に直接木の杭で建てられた高床式の家や仮設住宅が並んでいます。これらの家は、木材、板、トタン屋根などの簡素な材料で作られています。屋根の上にはテレビアンテナの柱が見えます。川面にはゴミやホテイアオイが浮かんでいます。一人の人が浮き輪(タイヤチューブ)のような浮遊物に乗って川を移動しています。遠くには、川に架かるコンクリートの橋があり、橋の上には人々が往来し、いくつかの赤い旗が立てられています。橋の下には、数隻の小舟や船が停泊しています。遠くの川岸には、ココナッツの木々や鬱蒼とした木々が並んでいます。前景は緑の草の岸です
Trên lưới tản nhiệt của chiếc xe van màu xanh lam có chữ 'FORD'. Bối cảnh dường như là một con đường đất ở khu vực nông thôn, có thể là gần một bến phà hoặc một công trình ven sông, được thể hiện qua những tảng đá xếp chồng lên nhau ở bên trái và những cây dừa ở phía sau. Chiếc xe van hiệu Ford đời cũ này đang dừng lại, có vẻ như đang xếp hàng cùng với các phương tiện khác, bao gồm một chiếc ô tô con và một xe tải ở phía sau. Có người ngồi bên trong xe van. Ở bên trái bức ảnh, một người đàn ông mặc áo xanh lá cây đang ngồi trên một tấm ván gỗ. Khung cảnh cho thấy một hoạt động giao thông thường ngày ở Việt Nam vào những năm 1990.
青いバンのラジエーターグリルには「FORD」の文字があります。背景は田舎の未舗装路のようで、左側に積み重ねられた岩や後方のヤシの木から、フェリー乗り場か川沿いの建造物の近くである可能性があります。この旧型のフォードバンは停止しており、後方の乗用車やトラックなど、他の車両と一緒に列に並んでいるようです。バンの中には人が乗っています。写真の左側では、緑色のシャツを着た男性が木の板の上に座っています。この光景は、1990年代のベトナムにおける日常的な交通の一場面を示しています